愿意合上眼才能美梦无边
Willing to close eyes will then have boundless sweet dreams.
别让悔熏乌了从前
Don't let regrets cloud the past.
Perhaps only the broken pieces can let memories surface.
何妨瓷花拼凑明天
Why not let porcelain flower assembles tomorrow.
谁带我寻获幸福的模
Who brought me to find the happiness mold
却自己谜中困锁
But was trapped in a maze instead.
Who left me the deep and unwavering horizon.
信物是抹晚霞
The token faith is like the fading glow of sunset
Chorus:
思念如燕它飞舞舌尖
The longing is like a swallow dancing at the tip of the tongue
若是真爱配尝几分苦甜
If it is true love blended with the taste of bittersweet
意念婆娑时间里推磨
The idea whirls and turning the millstone within time
Where will such chasing end with a result.
燕如针线在青空缝编
The swallow is like needle and thread sewing in the open air
几幅女红将以泪缀点
To make a needlework stitched together with tears of heroine
誓言斑驳情雾只是经过
The promise is a flaw and feelings of love is merely a passing.
风雨中且让我盈步婀娜
Through wind and rain, I walk with graceful steps.
Newer Posts Older Posts







